Beispiele für die Verwendung von "Haben" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle6962 avoir6778 rester8 andere Übersetzungen176
Entschuldigen Sie, aber wir haben es ebenfalls eilig. Excusez-moi, mais nous aussi nous sommes pressés.
Viele Menschen sind gut genug erzogen, um nicht mit vollem Mund zu sprechen, aber sie haben keine Bedenken, es mit leerem Kopf zu tun. De nombreux hommes sont assez bien éduqués à ne pas parler la bouche pleine, mais ils n'hésitent pas à parler la tête vide.
Den wievielten haben wir heute? Nous sommes le combien aujourd'hui?
Die Leute, die es nicht eilig haben, stehen auf der Rolltreppe rechts. Les gens qui ne sont pas pressés se tiennent à droite dans les escaliers mécaniques.
Haben Sie heute Nacht dienstfrei? Êtes-vous hors de service cette nuit ?
Wir haben einen großen Supermarkt. Nous disposons d'un grand supermarché.
Jetzt haben wir den Schlamassel! Maintenant, nous sommes dans la mouise !
Diese Artikel haben ausgezeichnete Absatzmöglichkeiten Le potentiel de vente de ces articles est excellent
Die Studenten haben gerade Ferien. Les étudiants sont en vacances actuellement.
Beziehungen haben Kompromisse zur Folge. Les relations impliquent des compromis.
Diese Gemälde haben unterschiedliche Größen. Ces tableaux sont de tailles différentes.
Wir haben das gleiche Alter. Nous sommes du même âge.
Wir haben uns bequem hingesetzt. Nous nous sommes confortablement assis.
Kleine Almosen haben auch Wert La petite aumône est la bonne
Banken haben samstags nicht geöffnet. Les banques ne sont pas ouvertes le samedi.
Haben Sie heute Abend Zeit? Vous êtes libre, ce soir ?
Welchen Tag haben wir heute? Quel jour sommes-nous aujourd'hui ?
Wenige Menschen haben zwei Autos. Peu de gens possèdent deux voitures.
Da haben wir die Bescherung! Nous voilà dans de beaux draps !
Welches Datum haben wir heute? Quelle est la date d'aujourd'hui ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.