Beispiele für die Verwendung von "Ihre" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle1727 son787 votre420 vous292 leur204 andere Übersetzungen24
Die Fotos dort sind ihre. Ces photos-là sont les siennes.
Ihre Rechnung ist noch offenstehend Notre facture reste toujours impayée
Strecken Sie Ihre Arme aus. Étends tes bras.
Lassen Sie ihre Waffen fallen! Laissez tomber les armes !
„Ich vergaß“, war ihre Antwort. "J'ai oublié", répondit-elle.
Sie schloss langsam ihre Augen. Elle ferma lentement les yeux.
Ich werde um ihre Hand anhalten. Je vais la demander en mariage.
Bitte strecken Sie Ihre Zunge heraus. Veuillez tirer la langue.
Ich mag ihre Art zu lachen. J'aime la façon qu'elle a de rire.
Japaner zeichnen sich durch ihre Höflichkeit aus. Les manières polies sont caractéristiques des Japonais.
Interessante Geschichten zu erfinden ist ihre Stärke. Elle est forte pour inventer des histoires intéressantes.
Wo haben Sie Ihre Kamera reparieren lassen? Où as-tu fait réparer ta caméra ?
Lustige Geschichten zu erfinden ist ihre Stärke. Elle est forte pour inventer des histoires amusantes.
Sie stützte ihre Ellbogen auf ihren Knien auf. Elle posa les coudes sur les genoux.
Immer mehr Paare machen ihre Hochzeitsreise ins Ausland. De plus en plus de couples partent en lune de miel à l'étranger.
Meine Bücher sind die hier, die dort sind ihre. Mes livres sont ceux-ci, ceux-là sont les siens.
Es scheint möglich, dass sie ihre Meinung doch ändert. Il semble possible qu'elle change d'opinion.
Ihre Art zu reden geht mir auf die Nerven. La façon dont elle parle m'énerve.
Ich kenne den Grund, weshalb sie ihre Stelle aufgab. Je connais la raison pour laquelle elle a démissionné.
Ihm zu Liebe stellte sie ihre eigenen Bedürfnisse hinten an. Par amour de lui, elle mettait propres besoins en retrait.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.