Beispiele für die Verwendung von "Iss" im Deutschen

<>
Iss nicht zu viel Kuchen. Ne mange pas trop de gâteau.
Wenn du Hunger hast, dann iss! Si tu as faim, alors mange !
Rette einen Menschen. Iss einen Kannibalen. Sauve un être humain. Mange un cannibale.
Iss keine Süßigkeiten zwischen den Mahlzeiten. Ne mange pas de sucreries entre les repas.
Bedien dich, iss, was du willst. Sers-toi, mange ce que tu veux.
Hör auf herumzutrödeln und iss schön. Arrête de traînasser et mange bien.
Bitte iss nach Belieben von dem Kuchen. Mange du gâteau à ta guise, je te prie.
Reis macht dick, iss nicht zuviel davon! Le riz fait grossir, n'en mange pas trop !
Iss es bitte, solange es noch heiß ist. Mange-le s'il te plaît tant que c'est encore chaud.
Iss mehr, sonst kommst du nicht zu Kräften. Mange davantage ou tu ne récupéreras pas tes forces.
Könntest du wirklich das essen? Pourrais-tu vraiment manger ça ?
Lass uns zusammen essen gehen. Allons manger ensemble.
Sie muss es nicht essen. Elle n'est pas obligée de le manger.
Besorgt mir etwas zu essen. Procurez-moi quelque chose à manger.
Darf ich den Kuchen essen? Puis-je manger ce gâteau ?
Essen die Japaner viel Fisch? Les Japonais mangent-ils beaucoup de poisson ?
Sie sind, was Sie essen. Vous êtes ce que vous mangez.
Lasst uns eine Wassermelone essen! Mangeons une pastèque !
Es gibt reichlich zu essen. Il y a plein à manger.
Wir essen mit dem Mund. Nous mangeons par la bouche.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.