Beispiele für die Verwendung von "Jahren" im Deutschen

<>
Er unterrichtet seit 20 Jahren. Il enseigne depuis 20 ans.
Wir kennen uns seit Jahren. Nous nous connaissons depuis des années.
Carole studiert seit 3 Jahren Spanisch. Carole étudie l'espagnol depuis 3 ans.
Wir kennen uns seit vielen Jahren. Nous nous connaissons depuis bien des années.
Wir haben vor sieben Jahren geheiratet. Nous nous sommes mariés il y a sept ans.
Vor vielen Jahren stand hier ein Schloss. Il y a de nombreuses années se tenait ici un château.
Ich lebe hier seit zehn Jahren. Je vis ici depuis dix ans.
Sie wurde in den fünfziger Jahren geboren. Elle est née dans les années 50.
Wir lernen seit drei Jahren Englisch. Nous apprenons l'anglais depuis trois ans.
In den 90er Jahren ereigneten sich zahlreiche Vorfälle. Il s'est produit de nombreux incidents dans les années quatre-vingt-dix.
Wir sind seit drei Jahren verheiratet. Nous sommes mariés depuis trois ans.
Er schrieb drei Bücher in ebenso vielen Jahren. Il écrivit trois livres en autant d'années.
Ich studiere seit vier Jahren Genetik. J'étudie la génétique depuis quatre ans.
Mein Vater ging vor einigen Jahren in Rente. Mon père est parti à la retraite il y a quelques années.
Er ist seit drei Jahren tot. Cela fait trois ans qu'il est mort.
Vor vielen Jahren gab es hier eine Burg. Il y a de nombreuses années se tenait ici un château fort.
Marilyn Monroe starb vor 33 Jahren. Marilyn Monroe est morte il y a 33 ans.
Wir sind seit vielen Jahren Kunden Ihrer Firma Nous sommes clients de votre firme depuis de nombreuses années
Er ist seit fünf Jahren tot. Il est mort depuis cinq ans.
Und ein Augenblick zertrümmerte, was wir in Jahren bauten. Et un instant démolit ce que nous avions bâti durant des années.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.