Beispiele für die Verwendung von "Keiner" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle246 aucun217 nul4 andere Übersetzungen25
Keiner hat das Problem gelöst. Personne n'a résolu le problème.
Er ist keiner von uns. Il n'est pas des nôtres.
Diesen Satz darf keiner übersetzen. Personne n'a le droit de traduire cette phrase.
Keiner konnte die Höhle finden. Personne ne put trouver la grotte.
Keiner hörte dem Sprecher zu. Personne n'écoutait l'orateur.
Keiner hatte davon je gehört. Personne n'en avait jamais entendu parler.
Es gibt Sätze, die keiner kennt. Il y a des phrases que personne ne connaît.
Mit seinem Scherz ist keiner gern allein. Personne n'aime pas rester seul avec sa blague.
Wo alle das Gleiche denken, denkt keiner viel. Là où tous pensent la même chose, personne ne pense beaucoup.
So was hat zu mir noch keiner gesagt. Personne ne m'a encore dit une telle chose.
Sie kann keiner Fliege was zu Leide tun. Elle ne peut même pas faire de mal à une mouche.
Keiner ist so blind, als wer nicht sehen will Il n'est pire aveugle que celui qui ne veut pas voir
Auch heulen wird nicht helfen. Keiner kann dich hören. Pleurer ne te servira pas davantage. Personne ne peut t'entendre.
Das Problem ist jedem bekannt, aber keiner spricht darüber. Le problème est connu de tous mais personne n'en parle.
Wenn keiner die Keks essen will, dann nehme ich sie. Si personne ne veut manger les biscuits, alors je vais les prendre.
Was du erlebt oder gesehen hast, kann dir keiner nehmen. Personne ne pourra t'ôter ce que tu as vu ou vécu.
Keiner kennt so viele Geschichten, wie der Gott des Schlafes. Personne ne connaît autant d'histoires que le dieu du sommeil.
Alle wollen zurück zur Natur, aber keiner will zu Fuß gehen. Tout le monde veut retourner à la nature, mais personne ne veut y aller à pied.
Autos waren in Flammen, Menschen starben, und keiner konnte ihnen helfen. Il y avait des voitures en feu, des gens qui mouraient et personne ne pouvait les aider.
Da das Licht aus ist, scheint wohl keiner da zu sein. La lumière étant éteinte, on dirait bien qu'il n'y a personne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.