Beispiele für die Verwendung von "Ketten" im Deutschen
Der Mensch wurde frei geboren und überall liegt er in Ketten.
L'homme est né libre, et partout il est dans les fers.
Eine total geordnete Menge wird oft "Kette" genannt.
Un ensemble totalement ordonné est souvent appelé une "chaîne".
Niemand ist frei; selbst die Vögel sind an den Himmel gekettet.
Personne n'est libre ; même les oiseaux sont enchaînés au ciel.
Aus einer Reihe von Nullen macht man leicht eine Kette.
D'une ligne de zéros on peut facilement faire une chaîne.
Eine Kette ist nur so stark wie ihr schwächstes Glied.
Une chaîne n'est aussi forte que son maillon le plus faible.
Sie hatte die Kette eingehakt und machte die Türe einen Spalt auf.
Elle avait accroché la chaîne et entrouvrit la porte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung