Beispiele für die Verwendung von "Lösung" im Deutschen

<>
Die Lösung war sehr einfach. La solution était très simple.
Es war die einzige Lösung. C'était la seule solution.
Eine Lösung gibt es dennoch. Il y a pourtant une solution.
Das ist nicht die beste Lösung. Ce n'est pas la meilleure solution.
Es ist nicht die beste Lösung. Ce n'est pas la meilleure solution.
Ihr fiel eine gute Lösung ein. Il lui vint à l'esprit une bonne solution.
Finde bitte eine Lösung für das Problem. S'il te plaît trouve une solution au problème.
Bitte finde eine Lösung für das Problem. Trouve une solution à ce problème, s'il te plaît.
Finde bitte eine Lösung für dieses Problem. Trouve une solution à ce problème, s'il te plaît.
Für dieses Problem gibt es keine einfache Lösung. Il n'y a pas de solution simple pour ce problème.
Ich werde eine Lösung für das Problem finden. Je vais trouver une solution au problème.
Ich bin sicher, dass wir eine Lösung finden werden. Je suis certain que nous allons trouver une solution.
Es war unmöglich, eine echt zufriedenstellende Lösung zu finden. Il était impossible de trouver une solution vraiment satisfaisante.
Ich schlussfolgerte vorschnell, dass ich die richtige Lösung gefunden habe. Je conclus trop vite que j'avais trouvé la bonne solution.
Wenn es keine Lösung gibt, dann gibt es kein Problem. S'il n'y a pas de solution, alors il n'y a pas de problème.
Häufig führt ruhiges Reden rasch und stressfrei zu einer Lösung. Souvent, une discussion tranquille conduit rapidement et sans stress à la solution.
Wenn es keine Lösung gibt, dann heißt dies, es gibt kein Problem. S'il n'y a pas de solutions, c'est qu'il n'y a pas de problème.
Es hat gar keinen Sinn, nach einer Lösung für dieses Problem zu suchen. Chercher une solution à ce problème n'avait pas de sens.
Ich ziehe es vor, eine Lösung für Probleme zu suchen und sie nicht nur anzuprangern. Je préfère chercher une solution aux problèmes, pas seulement les dénoncer.
Er nahm den ganzen Weg auf sich, um in der Diskussion mit mir eine Lösung des Problems zu finden. Il a fait tout le chemin pour trouver une solution à un problème en discutant avec moi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.