Beispiele für die Verwendung von "Lieferung frei Haus" im Deutschen

<>
Sie wollte frei und ungebunden sein. Elle voulait être libre et indépendante.
Gibt es im Haus eine Waschmaschine? Y a-t-il un lave-linge dans la maison ?
Ich erwarte eine Lieferung. J'attends une livraison.
In Japan können wir frei die Regierung kritisieren. Au Japon, on peut critiquer librement le gouvernement.
Wer ist der Herr im Haus? Qui est le maître de maison ?
Die Lieferung ist nicht im Preis enthalten. La livraison n'est pas comprise dans le prix.
Wer sich die Ohren zuhält, hat die Hände nicht mehr frei. Qui se bouche les oreilles n'a plus les mains libres.
Dieses Haus steht zum Verkauf. Cette maison est en vente.
Wir müssen auf sofortige Lieferung bestehen Nous devons insister pour avoir une livraison immédiate
Ich habe gerade die Scheidungspapiere unterschrieben, jetzt bin ich endlich frei! Je viens de signer les papiers de divorce, je suis enfin libre maintenant !
Ich wollte gerade außer Haus gehen, als Tom anrief. Je partais de chez moi quand Tom me téléphona.
Wir benötigen die Lieferung dringend Nous avons besoin de cette livraison d'urgence
Ich war so frei, sie anzurufen. J'ai pris la liberté de l'appeler.
Oh nein! Mein Haus brennt! Oh, non ! Ma maison est en feu !
Die Lieferung muss rechtzeitig erfolgen La livraison doit être faite dans le délai convenu
Ich nahm mir eine Woche frei. J'ai pris une semaine de congés.
Dieses Haus ist viel zu klein. Cette maison est bien trop petite.
Bitte teilen Sie uns mit, wann die Lieferung erfolgen wird Veuillez nous faire savoir quand la livraison sera effectuée
Sie ließen den Gefangenen frei. Ils libérèrent le prisonnier.
Ihr Haus ist weit entfernt vom Bahnhof. Leur maison est loin de la gare.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.