Beispiele für die Verwendung von "Mama" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle21 maman21
Grüß deine Mama von mir. Dis bonjour à ta maman de ma part.
Mama macht gerade einen Kuchen. Maman est en train de faire un gâteau.
Mama ist älter als Papa. Maman est plus vieille que Papa.
Mama, wo ist die Klopapierrolle? Maman, où est le rouleau de papier-toilettes ?
Mama hat es nicht erwähnt. Maman ne l'a pas mentionné.
Mama, wo ist mein Taschentuch? Maman, où est mon mouchoir ?
Mama hat mit ein Buch gekauft. Maman m'a acheté le livre.
Unsere Freundin hat ihre Mama verloren. Notre amie a perdu sa maman.
Mama lässt mich oft im Supermarkt einkaufen. Maman me fait souvent faire les courses au supermarché.
Mama liegt im Bett und hat eine Erkältung. La maman est au lit, elle a attrapé froid.
Mama, ich habe Aa in die Hosen gemacht. Maman, j'ai fait caca dans ma culotte.
Papa! Mama! Ich habe große Neuigkeiten für euch! Papa ! Maman ! J'ai de grandes nouvelles pour vous !
Mama hatte Angst, dass ich mich dreckig mache. Maman avait peur que je me salisse.
Wenn Papa Sportschau guckt, muss Mama die Klappe halten. Quand Papa regarde le sport à la télé, Maman doit la fermer.
Mama, kannst du mir eine Gute-Nacht-Geschichte vorlesen? Maman, peux-tu me lire une histoire au lit ?
Wir werden unser Zimmer aufräumen, damit Mama zufrieden ist. Nous allons ranger notre chambre, pour que maman soit contente.
Was machen wir, wenn Mama uns das Geld nicht gibt? Que ferons-nous si Maman ne nous donne pas l'argent ?
Wenn man Mama an den Füßen kitzelt, ist sie sofort hellwach. Quand on chatouille les pieds de maman, elle est immédiatement bien réveillée.
"Mama, darf ich einen Keks essen?" "Nein, darfst du nicht. Man sollte nicht zwischen den Mahlzeiten essen." "Maman, est-ce que je peux manger un biscuit ?" "Non. Il ne faut pas manger entre les repas."
Du willst doch nicht verloren gehen, also lass Mamas Hand nicht los. Tu ne veux pas aller te perdre, alors ne lâche pas la main de Maman.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.