Beispiele für die Verwendung von "Manchmal" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle78 parfois74 quelquefois4
Manchmal fühle ich mich traurig. Parfois je me sens triste.
Manchmal ist es vorzuziehen, nichts zu sagen. Quelquefois il est préférable de ne rien dire.
Manchmal vergesse ich zu atmen. J'oublie parfois de respirer.
Manchmal sollte man lieber den Mund halten. Quelquefois il est préférable de ne rien dire.
Er verliert manchmal die Hoffnung. Il perd parfois espoir.
Manchmal höre ich meinen Vater im Bad singen. Quelquefois j'entends mon père chanter dans la salle de bain.
Manchmal verstehe ich ihn nicht. Parfois je ne le comprends pas.
Manchmal, wenn es sehr kalt ist, kann ich mein Auto nicht starten. Quelquefois quand il fait très froid, je ne peux pas faire démarrer ma voiture.
Er kommt mich manchmal besuchen. Il vient parfois me rendre visite.
Lernt ihr manchmal in der Bibliothek? Étudiez-vous parfois à la bibliothèque ?
Lernen Sie manchmal in der Bibliothek? Étudiez-vous parfois à la bibliothèque ?
Manchmal muss ich langweilige Romane lesen. Parfois, je dois lire des romans ennuyeux.
Korrigieren ist manchmal schwieriger als Schreiben. Parfois, corriger est plus difficile qu'écrire.
Kinder haben manchmal Angst im Dunkeln. Les enfants ont parfois peur dans le noir.
Betrug wird manchmal bestraft, Selbstbetrug immer. La tromperie est parfois punie, se tromper soi-même l'est toujours.
Schöne Trauben geben manchmal schlechten Wein De beau raisin parfois pauvre vin
Manchmal verwechselt sie Fantasie und Realität. Elle confond parfois l'imagination et la réalité.
Ich träume manchmal von meiner Mutter. Je rêve parfois de ma mère.
Ich sehe ihn manchmal im Club. Je le vois parfois au cercle.
Manchmal bin ich knapp bei Kasse. Parfois, je manque d'argent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.