Beispiele für die Verwendung von "Nase" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle41 nez27 andere Übersetzungen14
Ich habe die Nase voll davon! J'en ai ras-le-bol !
Ich habe davon die Nase voll. J'en ai ras le bol.
Putz dir mit diesem Taschentuch die Nase. Mouches-toi avec ce mouchoir.
Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten. Mêlez-vous de vos affaires.
Ich habe die Nase voll von Hamburgern. Je n'en peux plus des hamburgers.
Ich sehe es ihm an der Nase an. Je le vois à sa tête.
Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten. Mêlez-vous de vos affaires.
Er hat die Nase voll von meinen Problemen. Il en a marre de mes problèmes.
Ich hab die Nase voll von diesem feuchten Wetter. J'en ai marre de ce temps humide.
Ich habe die Nase voll davon, seine Beschwerden anzuhören. J'en ai marre d'écouter ses plaintes.
"Wie komme ich von hier zum Bahnhof?" - "Immer der Nase nach." « Comment est-ce que je me rends d'ici à la gare ? » « Toujours tout droit. »
Du musst es ihr ja nicht gleich auf die Nase binden. Tu n'es pas obligé de tout lui déballer tout de suite.
Hör auf im Bett zu essen, ich habe die Nase voll davon, dir hinterherzuputzen. Arrête de bouffer dans le lit, j'en ai marre de nettoyer après toi.
Insgeheim gebe ich ihm Recht, aber das brauche ich ihm ja nicht auf die Nase zu binden. En secret, je lui donne raison, mais il n'est pas nécessaire que je le lui dise tout de suite.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.