Beispiele für die Verwendung von "Oben auf" im Deutschen

<>
Ihr Name steht ganz oben auf der Liste. Ton nom est en tête de liste.
Eine alte Burg steht oben auf dem Felsvorsprung. Un vieux château se tient en haut de la falaise.
Oben auf dem Wolkenkratzer kann man die Stadt gut betrachten. On peut bien contempler la ville en haut du gratte-ciel.
Dein Name steht ganz oben auf der Liste. Ton nom est en tête de liste.
Deutschland ist im Begriff, Arbeitgebern Schnüffelei auf Facebook zu untersagen. L'Allemagne est sur le point d'interdire aux employeurs l'espionnage sur Facebook.
Die Toilette ist oben. Les toilettes sont au-dessus.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. Il divisa ses livres en cinq groupes.
Von oben aus gesehen, sieht die Erde wie eine Orange aus. La Terre, vue du dessus, ressemble à une orange.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. Nous divisâmes dix dollars entre nous cinq.
Sie trägt eine bis nach oben hin zugeknöpfte Bluse. Elle porte un chemisier boutonné jusqu'en haut.
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Son nom est connu à travers le monde.
Wichtig! Sie fügen gerade eine Übersetzung zum oben stehenden Satz hinzu. Important ! Vous êtes sur le point d'ajouter une traduction à la phrase ci-dessus.
Dieser Reiseführer könnte dir auf deiner Reise nützlich sein. Ce guide pourrait t'être utile pour ton voyage.
Das Tier links oben soll ein Drache sein. L'animal en haut à gauche est censé être un dragon.
Verlass dich nicht auf ihn. Ne te repose pas sur lui.
Könnte jemand den Kommentar oben in eine Sprache übersetzen, die ich verstehe? Est-ce que quelqu'un pourrait traduire le commentaire là-haut dans une langue que je comprends ?
Sie gab alles für ihre Kinder auf. Elle a renoncé à tout pour ses enfants.
Die oben genannte Sendung wurde vorschriftsgemäß zugestellt. L'envoi mentionné ci-dessus a été dûment remis.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Kommst du an das Buch da oben im Regal dran? Peux-tu attraper ce livre sur l'étagère ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.