Beispiele für die Verwendung von "Preisen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle99 prix96 louer2 célébrer1
Tonfilm ist schlecht konserviertes Theater bei erhöhten Preisen! Le cinéma parlant est du mauvais théâtre de conserve à prix augmenté !
Lass uns hier ein Fahrrad preisen. Louons un vélo ici.
Der Laden an der Ecke verkauft Obst zu sehr guten Preisen. Le magasin au coin vend des fruits à très bon prix.
Sie fand Geschmack daran, auf Flohmärkten alte Kleider zu hohen Preisen verkaufen zu können, und eröffnete schließlich einen Gebrauchtwarenladen. Elle trouvait plaisir à pouvoir vendre de vieux vêtements à prix élevés et ouvrit finalement un magasin de vêtements de seconde main.
Der Preis spiegelt die Nachfrage. Le prix reflète la demande.
Gepriesen seien diejenigen, die nichts zu sagen haben und es dennoch für sich behalten. Loués soient ceux qui n'ont rien à dire et qui pourtant le gardent pour eux.
Ihn preiset die Natur mit ungezählten Gaben, die er ihr in den Schoß gelegt, und was den Odem hegt, will noch mehr Anteil an ihm haben, wenn es zu seinem Ruhm so Zung als Fittich regt. Parée des dons innombrables qu'il a mis en son sein, la nature le glorifie, et tout ce qui respire veut encore plus faire corps avec lui, alors que les langues s'animent et que les ailes battent pour célébrer sa gloire.
Er erhielt den ersten Preis. Il obtint le premier prix.
Der Preis enthält keine Steuern. Ce prix n'inclut pas les taxes.
Der Preis wird weiter steigen. Le prix va continuer d'augmenter.
Die Preise werden weiter steigen. Les prix vont encore monter.
Einige Geschäfte senken die Preise. Quelques magasins baissent les prix.
Die Preise sind plötzlich gefallen. Les prix ont baissé subitement.
Die Preise sind kürzlich gesunken. Les prix ont baissé récemment.
Elena hat den ersten Preis gewonnen. Elena a gagné le premier prix.
Ist das Frühstück im Preis enthalten? Est-ce que le prix inclut le petit déjeuner ?
Der Preis für Fleisch ist gefallen. Le prix de la viande est tombé.
Im Preis ist keine Mehrwertsteuer enthalten. Le prix ne comprend pas la TVA.
Ich habe den ersten Preis gewonnen. J'ai gagné le premier prix.
Der Preis für Reis ist gefallen. Le prix du riz est tombé.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.