Beispiele für die Verwendung von "Privatleben" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle12 vie privée12
Sein Privatleben interessiert mich nicht. Sa vie privée ne m'intéresse pas.
Steck deine Nase nicht in mein Privatleben. Ne mets pas ton nez dans ma vie privée.
Misch dich nicht in ihr Privatleben ein. N'empiète pas sur sa vie privée.
Die Presse ist an seinem Privatleben interessiert. La presse s'intéresse à sa vie privée.
Die Presse interessiert sich für sein Privatleben. Sa vie privée intéresse la presse.
Sie sollten Beruf und Privatleben miteinander verknüpfen. Vous feriez mieux d’allier votre carrière et votre vie privée.
Meine Mutter mischt sich ständig in mein Privatleben ein. Ma mère se mêle continuellement de ma vie privée.
Journalisten zögern nicht, in das Privatleben von Menschen einzudringen. Les journalistes n'hésitent pas à s'immiscer dans la vie privée des gens.
Mein Privatleben geht euch nichts an, eures interessiert mich nicht. Ma vie privée ne vous regarde pas, la vôtre ne m'intéresse pas.
Mein Privatleben geht Sie nichts an, Ihres interessiert mich nicht. Ma vie privée ne vous regarde pas, la vôtre ne m'intéresse pas.
Es ist immer noch besser, sein Berufsleben verkorkst zu haben als sein Privatleben. C'est toujours mieux d'avoir raté sa vie professionnelle que sa vie privée.
Wenn du unzufrieden mit deinem Privatleben bist, empfehle ich dir, dich auf Facebook anzumelden. Das ist der einfachste Weg, wie du es loswerden kannst. Si tu es mécontent de ta vie privée, je te conseille de t'inscrire sur Facebook. C'est le meilleur moyen de t'en débarrasser.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.