Beispiele für die Verwendung von "SEITEN" im Deutschen mit Übersetzung "côté"

<>
Ein Quadrat hat vier Seiten. Un carré a quatre côtés.
Ein Sechseck hat sechs Seiten. Un hexagone a six côtés.
Ein Quadrat hat vier gleiche Seiten. Un carré a quatre côtés égaux.
Ein Quadrat hat vier gleich lange Seiten. Le carré a quatre côtés égaux.
Besieh dir den Schild von beiden Seiten. Examine les deux côtés du panneau.
Die einander gegenüber liegenden Seiten eines Parallelograms sind parallel. Les côtés opposés d'un parallélogramme sont parallèles.
Japan ist ein Land, das auf allen Seiten von Meer umgeben wird. Le Japon est un pays entouré par la mer de tous les côtés.
Ein gleichschenkliges Dreieck hat zwei gleich lange Seiten und zwei gleich große Winkel. Un triangle isocèle a deux côtés et deux angles égaux.
Ein Quadrat ist ein Viereck, bei dem alle Seiten gleichlang sind und die vier Ecken rechte Winkel bilden. Un carré est un quadrilatère dont tous les côtés sont d'égale longueur et dont les quatre coins forment des angles droits.
Sie stand stets an meiner Seite. Elle s'est constamment tenue à mon côté.
Das Recht steht auf meiner Seite. Le droit est de mon côté.
Diese Katze schläft gerne an meiner Seite. Ce chat aime dormir à côté de moi.
Leg es bitte für mich zur Seite. Mets-le-moi de côté, s'il te plaît.
Ich stehe auf der Seite der Demokratie. Je me tiens du côté de la démocratie.
Stell dich nicht immer auf seine Seite. Ne te mets pas toujours de son côté.
Lege dieses Buch für mich zu Seite. Mets ce livre de côté pour moi.
Auf der anderen Seite sterben viele jung. D'un autre côté, nombreux sont ceux qui meurent jeunes.
Kannst du bitte ein Stück zur Seite rücken? Peux-tu te mettre un peu de côté, s'il te plait ?
Er lebt auf der anderen Seite des Flusses. Il vit de l'autre côté de la rivière.
Nimm die erste Straße auf der rechten Seite. Prends la première rue sur le côté droit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.