Beispiele für die Verwendung von "Schlange" im Deutschen mit Übersetzung "serpent"

<>
Diese Schlange ist nicht giftig. Ce serpent n'est pas vénéneux.
Welche Schlange hat die längsten Fangzähne? Quel serpent a-t-il les plus longs crochets ?
Ist die Schlange lebendig oder tot? Le serpent est-il vivant ou mort ?
Die Schlange versteckt sich zwischen den Blumen Le serpent est caché sous les fleurs
Vom Himmel aus sah der Fluss wie eine riesige Schlange aus. Vue depuis le ciel, la rivière ressemblait à un énorme serpent.
Die zwölf Tiere der chinesischen Tierkreiszeichen kommen von elf Tierarten, die in der Natur vorkommen, Ratte, Ochse, Tiger, Hase, Schlange, Pferd, Schaf, Affe, Hahn, Hund und Schwein und den mythischen Drachen; sie werden als Kalender benutzt. Les douze animaux des signes du zodiaque chinois proviennent de onze sortes d'animaux qu'on trouve dans la nature : le rat, le bœuf, le tigre, le lièvre, le serpent, le cheval, le mouton, le singe, le coq, le chien et le cochon, et du mythique dragon; ils sont utilisés comme calendrier.
Frösche haben Angst vor Schlangen. Les grenouilles ont peur des serpents.
"Magst du Schlangen?" "Natürlich nicht." "Aimes-tu les serpents ?" "Bien sûr que non."
"Mögen Sie Schlangen?" "Natürlich nicht." "Aimez-vous les serpents ?" "Bien sûr que non."
Sie mag Schlangen und Mathematik nicht. Elle n'aime pas les serpents et les mathématiques.
Sie hat große Angst vor Schlangen. Elle a très peur des serpents.
Ich habe schreckliche Angst vor Schlangen. J'ai une peur terrible des serpents.
Sie hat keine Angst vor Schlangen. Elle n'a pas peur des serpents.
Er hat überhaupt keine Angst vor Schlangen. Il n'a pas du tout peur des serpents.
Ich habe nicht die geringste Angst vor Schlangen. Je n'ai pas la moindre peur des serpents.
Die meisten Schlangen auf dieser Insel sind ungefährlich. La plupart des serpents sur cette île sont inoffensifs.
Drachen sind Geschöpfe, so lang wie Schlangen, mit Flügeln wie Vögel und so klug wie der Mensch. Les dragons sont des créatures aussi longues que des serpents, pourvues d'ailes comme les oiseaux et aussi intelligentes que les hommes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.