Beispiele für die Verwendung von "Stellen" im Deutschen
Übersetzungen:
alle192
poser66
place29
mettre24
poste20
faire13
endroit7
se mettre4
emploi3
donner2
placer2
lieu1
passage1
point1
andere Übersetzungen19
Versicherungsgesellschaften stellen gerne junge Absolventen ein.
Les compagnies d'assurances aiment embaucher des jeunes diplômés.
Wir stellen diese Artikel nicht mehr serienmäßig her
Nous ne fabriquons plus ces articles en grande série
Der Hund ist darauf abgerichtet, einen Flüchtenden zu stellen.
Le chien est dressé pour arrêter les fugitifs.
Die roten Linien auf der Karte stellen Eisenbahnlinien dar.
Les lignes rouges sur la carte symbolisent une voie ferrée.
Anna kennt die ersten tausend Stellen von π auswendig.
Anna connaît par cœur les mille premières décimales de π.
Wenn Sie es vorziehen, können wir die Übersetzung selbst stellen
Si vous préférez, nous pouvons nous occuper nous-mêmes de la traduction
Ich denke, dass sie ihr neues Kleid zur Schau stellen will.
Je pense qu'elle veut montrer sa nouvelle robe.
Beobachtungen, die Theorien widersprechen, stellen öfter die Beobachtungsmethoden in Frage als die Theorien.
Les observations qui contredisent les théories remettent plus souvent en cause les méthodes d'observation que les théories.
Im Rahmen unserer Firmenfeier hatte ich die Gelegenheit, die Kompetenzen unserer Vorzimmerdame auf die Probe zu stellen.
Dans le cadre de notre fête d'entreprise, j'ai eu l'occasion d'éprouver les compétences de notre secrétaire d'accueil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung