Beispiele für die Verwendung von "Vaters" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle355 père355
Er ging anstelle seines Vaters. Il y alla à la place de son père.
Er ignorierte die Ratschläge seines Vaters. Il a ignoré les conseils de son père.
Er ist ein Schüler meines Vaters. C'est un des élèves de mon père.
Der Beruf meines Vaters ist Wollhändler. La profession de mon père est négociant en laine.
Er rächte den Tod seines Vaters. Il vengea le meurtre de son père.
Dies ist das Zimmer meines Vaters. Voici la chambre de mon père.
Hier ist der Arbeitsplatz meines Vaters. Ici se trouve le lieu de travail de mon père.
Er missachtete den Rat seines Vaters. Il dédaignait le conseil de son père.
Das Auto meines Vaters ist neu. La voiture de mon père est neuve.
Des Vaters Segen baut den Kindern Häuser La bénédiction du père affermit les maisons des enfants
Er fährt oft das Auto seines Vaters. Il conduit souvent la voiture de son père.
Das Auto meines Vaters ist sehr schön. La voiture de mon père est très belle.
Er ging an Stelle seines Vaters dorthin. Il y alla à la place de son père.
Das Zimmer meines Vaters ist sehr geräumig. La chambre de mon père est très spacieuse.
Ich habe das Grab meines Vaters besucht. Je suis allé sur la tombe de mon père.
Erinnern Sie sich an das Geburtsdatum Ihres Vaters? Vous souvenez-vous de la date d'anniversaire de votre père ?
Er sorgt sich um die Gesundheit seines Vaters. Il se préoccupe de la santé de son père.
Die Kinder waren gierig auf die Neuigkeiten ihres Vaters. Les enfants étaient avides d'avoir des nouvelles de leur père.
Er übernahm die Firma nach dem Tod seines Vaters. Il a pris le contrôle de l'entreprise après le décès de son père.
Ich fühle mich in der Gegenwart meines Vaters unwohl. Je me sens mal à l'aise en présence de mon père.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.