Beispiele für die Verwendung von "Verbrechen" im Deutschen
Übersetzungen:
alle20
crime20
Manchmal begehen Menschen aufgrund von Armut Verbrechen.
Parfois des gens commettent des crimes en raison de la pauvreté.
Toleranz wird zum Verbrechen, wenn sie dem Bösen gilt.
La tolérance devient un crime lorsqu'elle est consacrée au mal.
Er hat das Verbrechen zugegeben, weil ihn die Gewissensbisse quälten.
Il a admis le crime parce que les remords le tourmentaient.
Diese Kapitel des Buches betrachtet das Verbrechen mit den Augen des Verbrechers.
Ce chapitre du livre décrit le crime vu par les yeux du criminel.
Unter der Folter gab er Verbrechen zu, die er nicht begangen hatte.
Sous la torture il a confessé des crimes qu'il n'avait pas commis.
Und was macht es, wenn ich schwul bin? Ist das ein Verbrechen?
Mais qu’est-ce que ça peut faire si je suis gay ? Est-ce que c’est un crime ?
Ich habe gute Gründe zu glauben, dass er an dem Verbrechen unschuldig ist.
J'ai de bonnes raisons de croire qu'il est innocent du crime.
Sie zeigen keine Reue für ihre Missetaten, begehen aber weiterhin ein Verbrechen nach dem anderen.
Ils ne montrent aucun regret pour leur forfaits, mais continuent de commettre crime sur crime.
Daher wird schon die Intention einer Straftat bestraft. Denn wer ein Verbrechen plant, ist bereits ein Verbrecher.
La seule intention de pécher est ainsi punie. Car qui médite un crime est déjà criminel.
Verwirrt durch Sherlock Holmes rätselhafte Äußerungen, fragte sich Watson, ob Holmes absichtlich seine Überlegungen zu dem Verbrechen verheimlichte.
Confus face aux remarques obscures de Sherlock Holmes, Watson se demandait si Holmes dissimulait intentionnellement ses vues sur le crime.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung