Beispiele für die Verwendung von "Versteh" im Deutschen

<>
Was du sagst, versteh ich nicht. Ce que tu dis, je ne le comprends pas.
Ich habe nur eine Bemerkung gemacht, versteh mich nicht falsch. Je ne faisais qu'une remarque, ne me comprends pas de travers.
Ich verstand seinen Witz nicht. Je ne comprenais pas sa blague.
Ich verstehe mich gut mit ihm. Je m'entends bien avec lui.
Ich kann übersetzen, ohne zu verstehen. Je sais traduire sans comprendre.
Ja, ich verstehe dich gut. Oui, je t'ai bien compris.
Kein Problem, ich habe verstanden. Aucun problème, j'ai compris.
Ich verstehe mich gut mit ihm. Je m'entends bien avec lui.
Er versteht es, Sprachen zu lehren. Il sait comment enseigner les langues.
Kannst du lauter sprechen? Ich verstehe dich nicht. Peux-tu parler plus fort ? Je ne te comprends pas.
Ich habe nicht alles verstanden Je n'ai pas tout compris
Verstehst du dich gut mit deinem Chef? T'entends-tu bien avec ton patron ?
Ich glaube, Sie verstehen, was ich meine. Je pense que vous savez ce que je veux dire.
Ich fürchte, sie verstehen sich nicht sehr gut. Je crains qu'ils ne se comprennent pas très bien.
Ich habe fast alles verstanden! J'ai presque tout compris !
Er versteht sich gut mit seiner Cousine. Il s'entend bien avec sa cousine.
Ich denke, du verstehst, was ich sagen will. Je pense que tu sais ce que je veux dire.
Ich verstehe dich, wenn du nicht sehr schnell sprichst. Je te comprends si tu ne parles pas très vite.
Ich glaube, ich habe verstanden. Je pense que j’ai compris.
Er versteht sich blendend mit allen Klassenkameraden. Il s'entend à merveille avec tous ses camarades de classe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.