Beispiele für die Verwendung von "Wähle" im Deutschen mit Übersetzung "choisir"
Wähle das, was richtig ist, nicht das, was leicht ist!
Choisis ce qui est bon, pas ce qui est facile à réaliser !
Ich wähle absichtlich die kleinsten Kartoffeln aus. Das verkürzt die Kochzeit.
Je choisis exprès les plus petites pommes-de-terre. Ça réduit le temps de cuisson.
Die katholische Kirche wählt ihre Priester durch Kooptation.
L'Église catholique choisit ses prêtres par cooptation.
Im Gymnasium hatte ich die Möglichkeit, Latein als Fach zu wählen.
Au lycée, j'eus la possibilité de choisir le latin comme matière.
Sie schaute ein paar Kleider an und wählte das teuerste aus.
Elle regarda quelques robes et choisit la plus chère.
Als ich meine Frau gewählt habe, habe ich einen großen Fehler gemacht.
En choisissant ma femme, j'ai commis une grosse erreur.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung