Beispiele für die Verwendung von "Waldes" im Deutschen mit Übersetzung "forêt"

<>
Übersetzungen: alle41 bois21 forêt20
In der Nähe des Waldes steht ein einsames Haus. À proximité de la forêt se trouve une maison isolée.
Im Wald leben wilde Tiere. Des animaux sauvages vivent dans la forêt.
Er verlief sich im Wald. Il a perdu son chemin dans la forêt.
Marie ist allein im Wald. Marie est seule dans la forêt.
Ich habe mich im Wald verirrt. Je me suis perdu dans la forêt.
Wir sind im Wald spazieren gegangen. Nous sommes allés nous promener dans la forêt.
Ich habe mich im Wald verlaufen. Je me suis perdu dans la forêt.
Sie verschwand langsam im nebeligen Wald. Elle disparut lentement dans la forêt brumeuse.
Wir haben uns im Wald verlaufen. Nous nous sommes perdus en forêt.
Beim Wald steht ein einzelnes Haus. En bordure de la forêt se trouve une maison isolée.
Die Erde ist mit Wäldern bedeckt. La Terre est couverte de forêts.
In Mittelamerika werden Wälder durch Rinderfarmen ersetzt. Dans l'Amérique centrale, les forêts sont remplacées par des exploitations bovines.
Der Mann versteckt sich in einem dichten Wald. L'homme se cachait dans une forêt dense.
Im Wald lebten ein Alter und eine Alte. Dans la forêt vivaient un vieux et une vieille.
Ich habe einen Steinwurf vom Wald entfernt ein Haus errichtet. J'ai construit une maison à un jet de pierre de la forêt.
An Ihrer Stelle würde ich im Sommer kein Feuer im Wald anzünden. À votre place je n'allumerais pas de feu dans une forêt en été.
Zwei kleine Eichhörnchen, ein weißes und ein schwarzes, lebten in einem großen Wald. Deux petits écureuils, un écureuil blanc, et un écureuil noir, vivaient dans une grande forêt.
Viel Natur gibt es dort: ein Gebirge, einen kleinen Fluss und einen großen Wald. Il y a là la nature à foison : une montagne, une petite rivière et une grande forêt.
Zwei kleine Kaninchen, ein weißes Kaninchen und ein schwarzes Kaninchen lebten in einem großen Wald. Deux petits lapins, un lapin blanc, et un lapin noir, vivaient dans une grande forêt.
Straßburg ist auch ein idealer Ausgangspunkt für Ausflüge ans andere Rheinufer mit seinen von Weinbergen umgebenen Schlössern, seinen malerischen Dörfern, seiner Berglandschaft mit Wäldern und Seen und vielen anderen Attraktionen. Strasbourg est aussi un point de départ rêvé pour des excursions outre-Rhin : châteaux nichés au coeur de vignobles, villages accrochés à la montagne, entre lacs et forêts et de nombreuses autres attractions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.