Beispiele für die Verwendung von "Witz" im Deutschen

<>
Den Witz habe ich nicht verstanden. Je n'ai pas compris cette plaisanterie.
Der Witz ging auf meine Kosten. La plaisanterie était à mes dépens.
Seien wir ehrlich! Das war ein Witz über mich. Soyons honnêtes ! Cette plaisanterie était à mon propos.
Ich kann über seine Witze nicht lachen. Je ne peux pas rire de ses plaisanteries.
Ich verstehe seinen Witz nicht. Je ne comprends pas sa blague.
Ich verstand seinen Witz nicht. Je ne comprenais pas sa blague.
Das sollte ein Witz sein. C'était censé être une blague.
Es ist bloß ein Witz. C'est seulement une blague.
Sie erzählte ihm einen Witz. Elle lui raconta une blague.
Ich verstehe ihren Witz nicht. Je ne comprends pas sa blague.
Ich habe über seinen Witz gelacht. J'ai ri à sa blague.
Er hat den Witz nicht verstanden. Il n'a pas compris la blague.
Er hat ihren Witz nicht verstanden. Il n'a pas compris sa blague.
Soll ich dir den Witz erklären? Dois-je t'expliquer la blague ?
Sein Witz ist fast eine Beleidigung. Sa blague est presque une offense.
Ich habe den Witz nicht verstanden. Je n'ai pas compris la blague.
Sein Witz bringt niemanden mehr zum Lachen. Sa blague ne fait plus rire personne.
Er hat den Witz überhaupt nicht verstanden. Il n'a pas du tout compris la blague.
Das war nur ein Witz. Entspannt euch! C'était juste une blague. Détendez-vous !
Mein Onkel erzählte mir diese Geschichte als Witz. Mon oncle m'a raconté cette histoire sous forme d'une blague.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.