Beispiele für die Verwendung von "Zufällig" im Deutschen

<>
Sie kannte zufällig seine Adresse. Elle connaissait par hasard son adresse.
Ich habe sie zufällig getroffen. Je l'ai rencontrée par hasard.
Wir trafen uns zufällig am Bahnhof. Nous nous rencontrâmes par hasard à la gare.
Du hast nicht zufällig Aspirin da? Tu n'aurais pas de l'aspirine par hasard ?
Kennst du nicht zufällig seinen Namen? Ne connais-tu pas son nom, par hasard ?
Wir fuhren zufällig mit demselben Zug. Nous voyagions par hasard à bord du même train.
Wir haben uns total zufällig getroffen. Nous nous sommes rencontrés totalement par hasard.
Kennen Sie zufällig einen Professor Braun? Connaissez-vous par hasard un professeur Braun ?
Er entdeckte zufällig einen seltenen Schmetterling. Il découvrit par hasard un papillon rare.
Wisst ihr zufällig, wo sie lebt? Sauriez-vous par hasard où elle vit ?
Ich habe dieses Restaurant zufällig gefunden. J'ai trouvé ce restaurant par hasard.
Wissen Sie zufällig, wo sie lebt? Sauriez-vous par hasard où elle vit ?
Ich traf zufällig ein hübsches Mädchen. J'ai rencontré par hasard une jolie fille.
Du kennst nicht zufällig seinen Namen? Ne connais-tu pas son nom, par hasard ?
Ich habe dieses Buch zufällig gefunden. J'ai trouvé le livre par hasard.
Wissen Sie zufällig, wo sie wohnt? Savez-vous par hasard où habite-t-elle ?
Ich habe ihn zufällig in Tokio getroffen. Je l'ai rencontré par hasard à Tokyo.
Wir haben uns zufällig am Bahnhof getroffen. Nous nous sommes rencontrés par hasard à la gare.
Ich fand dieses Buch zufällig am Bücherflohmarkt. J'ai trouvé ce livre par hasard dans un marché aux puces spécialisé.
Ich bin ihr zufällig im Zug begegnet. Je l'ai rencontrée par hasard dans le train.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.