Beispiele für die Verwendung von "ab gestern" im Deutschen

<>
Gestern habe ich kein Tennis gespielt. Hier, je n'ai pas joué au tennis.
Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben. Comme il faisait très froid hier, je suis resté à la maison.
Gestern habe ich ein Buch gekauft. Hier j'ai acheté un livre.
Das Meeting fand gestern statt. La réunion a eu lieu hier.
Gestern haben wir Fußball gespielt. Nous avons joué au foot hier.
Versteht sich, dass die Ideologie von gestern ist. Il va de soi que l'idéologie est dépassée.
Warum ist sie gestern nicht gekommen? Pourquoi n'est-elle pas venue hier ?
Ich bin seit gestern beschäftigt. J'étais occupé depuis hier.
Ich habe das Fahrrad gestern repariert. J'ai réparé le vélo hier.
Ich habe gestern ein grünes Sofa gekauft, aber es passte nicht durch die Tür, darum musste ich es zurückbringen. J'ai fait hier l'acquisition d'un canapé vert, mais il ne passe pas la porte, je dois donc le ramener.
Unsere Hennen haben gestern eine Menge Eier gelegt. Nos poules ont pondu hier quantité d'œufs.
Er war es, der gestern das Fenster zerbrochen hat. C'était lui qui a hier brisé la fenêtre.
Ich hab dich gestern gesehen. Je t'ai vu hier.
Meine Mutter ist gestern sehr lange wach geblieben. Ma mère est restée éveillée très tard hier.
Gestern wollte ich meiner Frau einen BH kaufen, aber ich wusste nicht, welche Körbchengröße sie hat. Hier je voulais acheter un soutien-gorge à ma femme, mais j'ignorais quelle taille de bonnet elle fait.
Tom hat gestern fern gesehen. Tom a regardé la télé hier.
Es hat gestern nicht nur heftig gestürmt, sondern auch stark geregnet. Hier la tempête n'a pas seulement fait rage, mais il a aussi fortement plu.
Sie waren gestern nicht zuhause. Elles ne se trouvaient pas chez elles hier.
Seid ihr gestern nach der Schule direkt nach Hause gegangen? Vous êtes-vous rendus directement à la maison après l'école, hier ?
Mein Vater fragte mich, wer ihn gestern besucht hatte. Mon père me demanda qui était venu lui rendre visite hier.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.