Beispiele für die Verwendung von "achten" im Deutschen

<>
Achten Sie auf Ihre Ernährung. Faites attention à votre alimentation.
Sein Büro ist im achten Stock. Son bureau est au huitième étage.
Wir sollten unsere Eltern achten. Nous devrions respecter nos parents.
Achten Sie auf die Fußgänger, wenn Sie Auto fahren. Faites attention aux piétons lorsque vous conduisez en voiture.
Die Würde des Menschen ist unantastbar. Sie zu achten und zu schützen ist Verpflichtung aller staatlichen Gewalt. La dignité de l'homme est intangible. La respecter et la protéger est le devoir de toute autorité étatique.
Es ist acht Uhr morgens. Il est huit heures du matin.
Wer den Cent achtet, sieht, wie er zum Euro wächst. Celui qui fait attention au centime le voit se transformer en euro.
Neptun ist der achte Planet in unserem Sonnensystem. Neptune est la huitième planète dans notre système solaire.
Er ist ein geachtetes Mitglied. C'est un membre estimé.
Es ist acht Uhr abends. Il est huit heures du soir.
Mein Sohn würde es bei einer Katzenwäsche belassen, wenn ich nicht darauf achtete, dass er sich gründlich wäscht. Mon fils se contenterait d'une toilette de chat si je ne faisais attention à ce qu'il se lave des pieds à la tête.
Fünf und drei ergibt acht. Cinq et trois donnent huit.
Dieser Aufzug fasst acht Personen. Cet ascenseur peut contenir huit personnes.
Fünf plus drei ist acht. Cinq plus trois fait huit.
Sein Sohn ist acht Jahre alt. Son fils a huit ans.
Zehn minus zwei ist gleich acht. Deux enlevé à dix font huit.
Sie ist seit acht Monaten schwanger. Elle est enceinte de huit mois.
Es passierte zwischen acht und zehn. C'est arrivé entre huit et dix heures.
Er arbeitet acht Stunden am Tag. Il travaille huit heures par jour.
Die Wanderung wird mindestens acht Stunden dauern. La randonnée durera au moins huit heures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.