Beispiele für die Verwendung von "allen" im Deutschen mit Übersetzung "tout"

<>
Sie werden von allen respektiert. Vous êtes respecté de tous.
Sie ist zu allen nett. Elle est sympa avec tout le monde.
Dieser Ort steht allen offen. Ce lieu est ouvert à tous.
Du hast uns allen gefehlt. Tu nous as toutes manqué.
Hilf allen, die es brauchen. Aide tous ceux qui en ont besoin.
Man kann nicht allen gefallen! On ne peut pas plaire à tout le monde.
Er wurde von allen verlacht. Tout le monde a ri de lui.
Sie ist nett zu allen. Elle est sympathique avec tout le monde.
Kate wird von allen bewundert. Kate fait l'admiration de tous.
Wie geht es euch allen? Comment allez-vous tous ?
Armut ist die Wurzel allen Übels. La pauvreté est à la racine de tout mal.
Ich sammle Puppen aus allen Ländern. Je collectionne les poupées de tous les pays.
Wir versuchen es mit allen Mitteln. Nous l'essayons par tous les moyens.
Uns allen hat der Film gefallen. Le film nous a tous plu.
Jedenfalls möchte ich euch allen danken. Quoi qu'il en soit, je voudrais tous vous remercier.
Geld ist der Ursprung allen Übels. L'argent est la racine de tous les maux.
Platzreservierung ist in allen Schnellzügen erforderlich Les réservations sont nécessaires sur tous les rapides
Die Bücher sind allen Mitgliedern zugänglich. Ces livres sont accessibles à tous les membres.
In allen Dingen geht Sicherheit vor. En toutes choses, la sécurité passe avant.
Der Junge wurde von allen ausgelacht. Tout le monde se moqua du garçon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.