Beispiele für die Verwendung von "als" im Deutschen mit Übersetzung "lorsque"

<>
Als ich aufwachte fiel Schnee. Lorsque je me réveillai, il neigeait.
Als Markus ankam, schlief ich. Lorsque Marc arriva, je dormais.
Ich aß gerade, als das Telefon klingelte. J'étais en train de manger lorsque le téléphone retentit.
Sie waren nicht angezogen, als ich hereinkam. Ils n'étaient pas vêtus lorsque j'entrai.
Mein Fahrrad war weg, als ich zurückkam. Mon vélo avait disparu lorsque je suis revenu.
Meine Mutter ist gestorben, als ich klein war. Ma mère est morte lorsque j'étais enfant.
Er war beschäftigt, als ich ihn angerufen habe. Il était occupé lorsque je l'ai appelé.
Es war dunkel, als ich das Hotel erreichte. Il faisait nuit lorsque j'atteignis l'hôtel.
Ich ging gerade raus, als das Telefon klingelte. Je sortais juste lorsque le téléphone sonna.
Ich sah gerade fern, als das Telefon klingelte. Je regardais la télé lorsque le téléphone a sonné.
Als ich aufwachte, waren alle anderen Passagiere ausgestiegen. Lorsque je me suis réveillé, tous les autres passagers étaient descendus.
Sie sah fern als ich nach Hause kam. Elle regardait la télévision lorsque je vins à la maison.
Sie spielte gerade Klavier, als die Gäste kamen. Elle était en train de jouer du piano lorsque les invités arrivèrent.
Ihr Herz brach, als ihr Mann gestorben war. Son cœur se brisa lorsque son époux décéda.
Wo waren Sie, als sich die Explosion ereignete? Où vous trouviez-vous lorsque l'explosion est survenue ?
Als ich das hörte, verschlug es mir die Sprache. Lorsque j'entendis ça, je fus sans voix.
Meine Mutter war zufällig dort, als das Feuer ausbrach. Ma mère se trouvait là par hasard lorsque le feu s'est déclaré.
Meine Mutter starb, als ich noch ein Kind war. Ma mère est morte lorsque j'étais enfant.
Ich habe ihm oft geschrieben, als ich Student war. Je lui ai souvent écrit lorsque j'étais étudiant.
Er hat uns oft besucht, als ich klein war. Il nous rendait souvent visite lorsque j'étais petit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.