Beispiele für die Verwendung von "arm" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle114 pauvre62 bras44 andere Übersetzungen8
Du willst mich auf den Arm nehmen! Tu me fais marcher !
Nimm mich nicht auf den Arm. Ne te fous pas de moi !
Lieber arm dran als Bein ab. Plutôt les ennuis que de perdre une jambe.
Besser den Arm brechen als den Hals Il vaut mieux perdre le doigt que le main
Arm und reich, der Tod macht alles gleich Mort n'épargne ni petits ni grands
Besser arm in Ehren als reich in Schanden Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée
Willst du mich verdammt nochmal auf den Arm nehmen?! Est-ce que tu te fous de moi ? !
Wer zuviel unter den Arm nimmt, muss es fallen lassen Qui trop embrasse, mal étreint
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.