Beispiele für die Verwendung von "aufgegliederte rechnung" im Deutschen

<>
Diese Rechnung geht nicht auf. Cette addition ne tombe pas juste.
Ich bezahlte die Rechnung. Je réglais l'addition.
Wie wird die Rechnung getragen? Comment la facture sera-t-elle prise en charge ?
Dem Paket lag eine Rechnung bei. Une facture accompagnait le paquet.
Nach dem Essen bat ich um die Rechnung. Après le repas, je demandai l'addition.
Ich werde die Rechnung zahlen. Je paierai l'addition.
Sie haben ihm das Wasser abgedreht, weil er die Rechnung nicht bezahlt hat. Ils lui ont coupé l'eau, parce qu'il n'a pas payé la facture.
Er sagt, er habe noch eine Rechnung mit dir offen. Il dit qu'il a un compte à régler avec toi.
Die Rechnung enthält einen Fehler. L'addition comporte une erreur.
Du hättest die Rechnung nicht zahlen sollen. Tu n'aurais pas dû payer l'addition.
Die Rechnung betrug über 25 Dollar. L'addition montait à plus de 25 dollars.
Wie wird ihr Rechnung getragen? Comment en sera-t-il tenu compte ?
Könnte ich bitte die Rechnung haben? Puis-je avoir l'addition, s'il vous plait ?
Wie wird ihnen Rechnung getragen? Comment en sera-t-il tenu compte ?
Ich glaube, auf dieser Rechnung hat sich ein Fehler eingeschlichen. Je pense qu'une erreur s'est glissée dans cette facture.
Wir haben noch eine Rechnung offen. On a un compte à régler.
Wie wird ihm Rechnung getragen? Comment en sera-t-il tenu compte ?
Heute geht die Rechnung auf mich! Aujourd'hui, l'addition est pour moi !
Ich werde die Rechnung bezahlen. Je paierai l'addition.
Das Wetter macht uns einen Strich durch die Rechnung. Le temps contrecarre nos plans.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.