Beispiele für die Verwendung von "beachtet" im Deutschen

<>
Er hat meinen Rat nicht beachtet. Il n'a pas fait attention à mon conseil.
Wir müssen die Ampel beachten. Nous devons faire attention au feu.
Jeder Fahrer muss die Verkehrsregeln beachten. Tout conducteur doit observer les règles de la circulation.
Wir müssen die rote Ampel beachten. Nous devons faire attention au feu rouge.
Sie haben unsere Erinnerungsbriefe nicht beachtet Vous n'avez pas répondu à nos rappels
Sie haben das Gesetz nicht beachtet. Ils n'ont pas prêté attention à la législation.
Die Ermittler glauben, dass der Lokomotivführer das Haltesignal nicht beachtet hat. Les enquêteurs pensent que le conducteur de la locomotive n'a pas respecté le signal d'arrêt.
Da die Unterschiede gering waren, habe ich sie nicht weiter beachtet. Comme les différences étaient minuscules, je n'y ai plus prêté attention.
Sie beachtet nicht, dass die normale Wortstellung im Esperanto sich oft von der des Französischen unterscheidet. Elle ne prête pas attention au fait que l'ordre normal des mots se différencie souvent en espéranto du français.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.