Beispiele für die Verwendung von "beißend" im Deutschen

<>
Hunde, die bellen, beißen nicht Chien qui aboie ne mord pas
Ich wurde von einer Zecke gebissen. J'ai été mordu par une tique.
Der Senf beißt wirklich auf der Zunge. La moutarde pique vraiment la langue.
Auch ein Floh kann beißen. Même les puces peuvent mordre.
Hat ihr Hund sie je gebissen? Votre chien vous a-t-il jamais mordue ?
Ich glaube, der Hund beißt. Je crois que le chien mord.
Der Hund biss mir in die Hand. Le chien m'a mordu la main.
Der Hund, welcher beißen will, bellt nicht Chien qui veut mordre n'aboie pas
Ein Krokodil hat ihm ins Bein gebissen. Un crocodile lui a mordu la jambe.
Der Hund biss mich in die Hand. Le chien me mordit la main.
Hat dich dein Hund schon mal gebissen? Ton chien t'a-t-il déjà mordu ?
Der Mann wurde von einem Hund gebissen. L'homme fut mordu par un chien.
Der Postbote wurde von jenem Hund gebissen. Le facteur a été mordu par ce chien.
Sie beißen nicht alle, die die Zähne weisen Tout chien qui aboie, ne mord pas
Da beißt sich der Hund in den Schwanz. C'est un chien qui se mord la queue.
Der Bär ist ziemlich zahm und beißt nicht. L'ours est assez apprivoisé et ne mord pas.
Der Hund hat mir in die Hand gebissen. Le chien m'a mordu la main.
Da beißt sich der Hund in den Schwanz. C'est un chien qui se mord la queue.
Ich wurde von einem Hund ins Bein gebissen. J'ai été mordu à la jambe par un chien.
Ich bin nicht mehr jung, aber noch kann ich beißen. Je ne suis plus jeune, mais je peux encore mordre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.