Beispiele für die Verwendung von "beibringen" im Deutschen

<>
Einem alten Hund kannst du keine neuen Tricks beibringen. On ne peut enseigner de nouveaux tours à vieux chien.
Es ist schwierig, Leuten beizubringen, was sie nicht lernen wollen. Il est ardu d'enseigner aux gens ce qu'ils ne veulent pas apprendre.
Kannst du's mir beibringen? Peux-tu m'apprendre ?
Ich werde dir Deutsch beibringen. Je vais t'apprendre l'allemand.
Könnt ihr mir das Stehlen beibringen? Pouvez-vous m'apprendre comment on vole ?
Können Sie mir das Stehlen beibringen? Pouvez-vous m'apprendre à voler ?
Ich werde dir das Autofahren beibringen. Je t'apprendrai comment conduire une voiture.
Ich werde euch das Schachspielen beibringen. Je vous apprendrai à jouer aux échecs.
Können Sie mir das Fliegen beibringen? Pouvez-vous m'apprendre à voler ?
Ich werde dir das Schachspielen beibringen. Je t'apprendrai à jouer aux échecs.
Kannst du mir das Fliegen beibringen? Peux-tu m'apprendre à voler ?
Kannst du mir das Stehlen beibringen? Peux-tu m'apprendre à voler ?
Könnt ihr mir das Fliegen beibringen? Pouvez-vous m'apprendre à voler ?
Könntest du mir beibringen Klavier zu spielen? Pourrais-tu m'apprendre à jouer du piano ?
Können Sie mir beibringen, wie man stiehlt? Pouvez-vous m'apprendre comment on vole ?
Können Sie mir beibringen, wie man fliegt? Pouvez-vous m'apprendre comment on vole ?
Jemand muss die traurigen Nachrichten ihrer Mutter beibringen. Quelqu'un doit annoncer les tristes nouvelles à sa mère.
Man sollte den Kindern beibringen, nicht zu lügen. On devrait apprendre aux enfants à ne pas dire de mensonges.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.