Beispiele für die Verwendung von "beigebracht" im Deutschen

<>
Einem alten Hund kannst du keine neuen Tricks beibringen. On ne peut enseigner de nouveaux tours à vieux chien.
Es ist schwierig, Leuten beizubringen, was sie nicht lernen wollen. Il est ardu d'enseigner aux gens ce qu'ils ne veulent pas apprendre.
Man kann einem Menschen nichts beibringen. Er kann es sich einzig selbst beibringen. Il n'est pas possible d'enseigner quelque chose à l’homme - il ne peut que apprendre par lui-même.
Wer hat ihnen Tischmanieren beigebracht? Qui leur a appris les manières à table ?
Ich habe ihm das Schwimmen beigebracht. Je lui ai appris à nager.
Er hat mir das Schwimmen beigebracht. Il m'a appris à nager.
Sie hat mir das Schwimmen beigebracht. Elle m'a appris à nager.
Er hat mir das Schachspielen beigebracht. Il m'a appris à jouer aux échecs.
Wer hat ihr beigebracht, Englisch zu sprechen? Qui lui a appris à parler l'anglais ?
Er hat mir beigebracht, wie man Kuchen macht. Il m'a appris à faire un gâteau.
Er hat mir beigebracht, wie man das Wort buchstabiert. Il m'a appris comment épeler ce mot.
Ich habe meinem Hund beigebracht, mir morgens die Zeitung zu bringen. J'ai dressé mon chien à m'apporter le journal le matin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.