Beispiele für die Verwendung von "brach" im Deutschen
Jiro, der bis dato nie in der Öffentlichkeit geheult hatte, brach in Tränen aus.
Jiro qui n'avait jusque-là jamais pleuré en public se mit à fondre en larmes.
Im folgenden Jahr brach der Erste Weltkrieg aus.
L'année suivante, la première guerre mondiale éclatait.
Nach einem kurzen Frieden brach der Krieg wieder aus.
Après une courte paix, la guerre éclata à nouveau.
Letzte Nacht brach in meinem Viertel ein Feuer aus.
Un feu s'est déclenché dans mon quartier la nuit dernière.
Als sie die schlechten Neuigkeiten hörte, brach sie in Tränen aus.
En entendant les mauvaises nouvelles elle éclata en sanglots.
Nachdem sie die traurige Nachricht hörte, brach sie in Tränen aus.
Après qu'elle eût entendu la triste nouvelle, elle éclata en sanglots.
Der Mann brach zusammen, als der Richter das Urteil "lebenslänglich" verkündete.
L'homme s'effondra, tandis que le juge prononçait la peine «à vie».
Als er vom Tod seiner Tochter erfuhr, brach er in Tränen aus.
Lorsqu'il apprit la mort de sa fille, il s'effondra en larmes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung