Beispiele für die Verwendung von "das Aus" im Deutschen
Käse ist ein festes Nahrungsmittel, das aus der Milch von Kühen, Ziegen, Schafen oder anderen Säugetieren hergestellt wird.
Le fromage est un aliment solide fabriqué à partir du lait de vache, de chèvre, de mouton, et d'autres mammifères.
»Théétète« wird traditionell als das längste französische Wort, das aus nur drei unterschiedlichen Buchstaben besteht, bezeichnet; tatsächlich ist es aber ein Eigenname.
«Théétète» est traditionnellement considéré comme le plus long mot français composé de seulement trois lettres différentes ; mais en fait, c'est un nom propre.
Der Bandit verlangte das Geld aus der Registrierkasse.
Le bandit exigea l'argent de la caisse enregistreuse.
Sie machte das Licht aus, um den Mondschein zu bewundern.
Elle éteignit les lumières pour admirer le clair de lune.
Da das Licht aus ist, scheint wohl keiner da zu sein.
La lumière étant éteinte, on dirait bien qu'il n'y a personne.
Mindestens einmal in meinem Leben habe ich erfolgreich das beste aus ihm herausgeholt.
Au moins une fois dans ma vie j'ai réussi à extirper le meilleur de lui.
Ich muss das Beste aus dem kleinen Zimmer machen.
Je dois tirer le meilleur parti de cette petite pièce.
Es ist Zeit, dass du schlafen gehst. Mach das Radio aus.
Il est l'heure que tu ailles te coucher. Coupe la radio.
Wir müssen das Beste aus dieser Situation machen.
Nous devons tirer le meilleur parti de la situation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung