Beispiele für die Verwendung von "das Geheimnis" im Deutschen

<>
Er weiß das Geheimnis. Il connaît le secret.
Du hättest das Geheimnis nicht verraten sollen. Tu n'aurais pas dû vendre la mèche.
Früher oder später wird er das Geheimnis erfahren. Il saura ce secret tôt ou tard.
Das Geheimnis wurde letztendlich gelüftet. Le secret fut enfin révélé.
Was ist das Geheimnis dieses heilsamen Sekrets? Quel est le secret de cette sécrétion salutaire ?
Das Geheimnis ist durchgesickert. Le secret a filtré.
Er hat das Geheimnis entdeckt. Il découvrit le secret.
Bewahren Sie das Geheimnis. Gardez le secret.
Sie behielt das Geheimnis für sich. Elle a gardé le secret pour elle-même.
Sie hat zugegeben, dass sie das Geheimnis kannte. Elle a admis qu'elle connaissait le secret.
Er fand das Geheimnis heraus. Il découvrit le secret.
Sie kennt das Geheimnis zum Geld verdienen. Elle connaît le secret pour gagner de l'argent.
Er behielt das Geheimnis für sich. Il garda le secret pour lui.
Im Schrank sind... nein, ich werde nicht sagen, was im Schrank ist; das bleibt mein großes Geheimnis. Dans l'armoire il y a... je ne dis pas ce qu'il y a dans l'armoire ; ça reste mon grand secret.
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. Cela dépend de votre décision.
Dorenda erpresst mich; wenn ich ihr mein Geheimnis erzähle, wird sie mich nicht bei der Polizei anzeigen gehen. Dorenda me fait chanter ; si je lui raconte mon secret, elle n'ira pas me dénoncer à la police.
Das Buch ist sehr klein. Ce livre est très petit.
Ich drohte sein Geheimnis aufzudecken. Je menaçais de révéler son secret.
Das System wird bald in Kraft treten. Le système entrera bientôt en vigueur.
Soll ich Ihnen mein Geheimnis verraten? Es ist ganz einfach. Voulez-vous connaître mon secret ? Il est très simple...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.