Beispiele für die Verwendung von "der" im Deutschen

<>
Genugsam bittet, der wohl dient Assez demande qui bien sert
Das ist der Mann, dessen Autos gestohlen wurden. Voici l'homme dont on a volé les voitures.
Der sitzt gut, dem das Schicksal lacht. Celui auquel le sort sourit est peinard.
Der Tropfen hölt den Stein L'eau qui tombe goutte à goutte cave la pierre
Das ist der Mann, dessen Kinder so nett sind. C'est l'homme dont les enfants sont si gentils.
Wer ist der DJ heute? Qui est l'animateur musical, aujourd'hui ?
Welcher ist der höchste Berg, den du je bestiegen hast? Quelle est la plus haute montagne dont tu aies fait l'ascension ?
Es langweilt den, der wartet Il ennuie à qui attend
Das ist die Stadt, von der ich dir erzählt habe. Voici la ville dont je te parlais.
Wer wird der Sprecher sein? Qui sera le porte-parole ?
Er ist der Junge, von dem ich letztens gesprochen habe. Il est le garçon dont j'ai parlé dernièrement.
Hunger ist der beste Koch C'est l'appétit qui fait la sauce
Anliegenden Vorgang übersenden wir Ihnen mit der Bitte um Kenntnisnahme. Nous vous envoyons ci-joint le dossier dont nous vous prions de prendre connaissance.
Der reißende Löwe brüllt nicht Le lion qui tue ne rugit pas
Die beste Frau ist die, von der man am wenigsten spricht La femme la mieux louée est celle, dont on ne parle pas
Wer ist der Mann da? Qui est cet homme ?
Ich habe einen Vogel gefunden, der einen ernstlich verletzten Flügel hatte. J'ai trouvé un oiseau dont une aile était sévèrement endommagée.
Wer ist an der Reihe? À qui le tour ?
Ist das der Mann, dessen Frau bei dem Autounfall ums Leben kam? Est-ce l'homme dont l'épouse est décédée dans l'accident de voiture ?
Wer gern bezahlt, der reichet Qui s'acquitte, s'enrichit
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.