Beispiele für die Verwendung von "eilt" im Deutschen

<>
Lassen Sie sich Zeit. Es eilt überhaupt nicht. Prenez le temps, ça ne presse pas.
Warum bist du so in Eile? Pourquoi es-tu si pressé ?
Wir eilten in Richtung des Feuers. Nous nous dépêchâmes en direction du feu.
Er war in Eile, um den Zug noch zu bekommen. Il était pressé pour avoir encore son train.
Ich vermeide es, die Straße hier zu überqueren, wenn ich in Eile bin. J'évite de traverser la rue ici si je suis pressé.
Unser Bus kommt vor allem dann zu spät, wenn wir in Eile sind. Notre bus arrive en retard surtout quand nous sommes pressés.
Sie war so in Eile, dass sie im Zug ihren Regenschirm liegen ließ. Elle était tellement pressée, qu'elle laissa son parapluie dans le train.
Kommen Sie rasch; die Sache eilt. Venez en vitesse ; l'affaire est urgente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.