Beispiele für die Verwendung von "einen Rückzieher machen" im Deutschen
Ich kann nicht verstehen, wie ich so einen Fehler machen konnte.
Je ne comprends pas comment j'ai pu faire une telle erreur.
Wegen dieses Erdbebens müssen Sie sich keine Sorgen über einen Tsunami machen.
Vous ne devez vous faire aucun souci d'un tsunami du fait de ce séisme.
Wenn die Idioten einen Wettkampf machen würden, würdest du Zweiter werden, da du zu idiotisch bist, um Erster zu werden.
Si les cons faisaient un concours, tu finirais deuxième, tu es bien trop con pour finir premier.
Es war dumm von mir, so einen Fehler zu machen.
C'était stupide de ma part de faire une telle erreur.
Anlässlich eines Festes ließ ich mir einen neuen Anzug machen.
À l'occasion d'une fête, j'ai fait faire un nouveau costume.
Eines Tages werden wir aus der Welt einen besseren Ort machen.
Un jour nous ferons du monde un meilleur endroit.
Es ist nicht immer leicht, einen guten Witz zu machen.
Ce n’est pas toujours simple de faire une bonne blague.
Es ist ein schöner Tag und ich habe Lust, einen Spaziergang zu machen.
C'est une belle journée et j'ai envie de faire une promenade.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung