Beispiele für die Verwendung von "erste Schritt" im Deutschen

<>
Es ist der erste Schritt der zählt. C'est le premier pas qui compte.
Ein Dilemma ist eine Wegkreuzung im Leben, wo der erste Schritt der erste Schritt in die falsche Richtung ist. Un dilemme est un carrefour dans la vie où le premier pas est le premier pas dans la mauvaise direction.
Der erste Schritt ist der schwierigste. Le premier pas est le plus difficile.
Das war unsere erste Begegnung. C'était notre première rencontre.
Ich kann nicht einen Schritt Salsa tanzen. Je ne sais pas danser un pas de salsa.
In welchem Alter hattest du deine erste Freundin? À quel âge as-tu eu ta première petite copine ?
Das ist ein kleiner Schritt für den Menschen, aber ein riesiger Sprung für die Menschheit. C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité.
In diesem Kurs lernt man Grundkenntnisse in Erste Hilfe. Dans ce cours, on apprend les connaissances de base en premier secours.
Er ist zu müde, um auch nur einen Schritt weiter zu gehen. Il est trop fatigué pour même faire un pas de plus.
Er war der erste, der ihm half. Il fut le premier à l'aider.
Der Übergang von der Grund- auf die Mittelschule wird von manchen als erster Schritt in Richtung Erwachsensein angesehen. Le passage de l'école élémentaire au cours moyen est considéré par certains comme le premier pas vers l'âge adulte.
Gestern haben die Schüler das erste Kapitel abgeschlossen, daher machen sie jetzt weiter mit dem zweiten. Hier, les élèves ont terminé le premier chapitre, par conséquent, ils vont maintenant continuer avec le deuxième.
Bei jedem Schritt knirschte der Schnee unter meinen Stiefeln. À chaque pas, la neige crissait sous mes bottes.
Das erste Wort eines englischen Satzes sollte mit einem Großbuchstaben anfangen. Le premier mot d'une phrase anglaise devrait être en majuscule.
Das ist ein weiterer Schritt auf dem Weg zu mir selbst. C'est un pas supplémentaire sur mon chemin intérieur.
Könnt ihr euch an das erste Mal erinnern, dass ihr Tom gesehen habt? Pouvez-vous vous souvenir de la première fois où vous avez vu Tom ?
Ich machte einen Schritt zu Seite, um ihn eintreten zu lassen. Je fis un pas de côté pour lui permettre d'entrer.
Ich traf ihn damals das erste Mal. Je le rencontrai alors pour la première fois.
Er machte einen Schritt nach vorn. Il fit un pas en avant.
Wir haben das erste Hindernis mit Mühe und Not überwunden. Nous avons surmonté le premier obstacle avec peine et détresse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.