Beispiele für die Verwendung von "es tut mir leid" im Deutschen

<>
Es tut mir Leid, das zu hören. Je suis désolé d'entendre ça.
Es tut mir leid, aber ich kann nicht. Je suis désolé mais je ne peux pas.
Es tut mir leid dir zu sagen, dass... Je suis désolé de vous dire que ...
Es tut mir leid. Ich bin dafür teilweise verantwortlich. Je suis désolé. J'en suis partiellement responsable.
Es tut mir leid, wir nehmen keine Schecks an. Je suis désolé, nous n'acceptons pas les chèques.
Es tut mir leid, ich habe keinen Bleistift zum Schreiben. Je suis désolé, je n'ai aucun crayon pour écrire.
Nein. Es tut mir leid, aber ich muss früh zurückgehen. Non. Je suis désolé, je dois rentrer de bonne heure.
Es tut mir leid, dass ich nicht früher geantwortet habe. Je suis désolé de ne pas avoir répondu plus tôt.
Es tut mir Leid, dass mein Freund nicht hier ist. Je suis désolé que mon ami ne soit pas là.
Es tut mir leid, ich habe Ihre Post irrtümlich geöffnet. Je suis désolé j'ai ouvert votre courrier par erreur.
Es tut mir leid, dass ich dich da reingezogen habe. Je suis désolé de vous avoir entraînées là-dedans.
Es tut mir leid, aber ich kann dem nicht zustimmen. Je suis désolé, mais je ne peux pas être d'accord.
Es tut mir leid, deinen Plan zunichte gemacht zu haben. Je suis désolé de décevoir tes plans.
Es tut mir Leid, wenn meine Worte dich verletzt haben. Je suis désolé si mes paroles t'ont blessé.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. Je suis désolé que vous ne puissiez pas venir ce soir.
Es tut mir leid, aber ich kann Sie nicht gut hören. Je suis désolé, mais je ne peux pas bien vous entendre.
Es tut mir leid. Ich nehme zurück, was ich gesagt habe. Je suis désolé. Je retire ce que j'ai dit.
Es tut mir leid, ohne Personalausweis kann man keine Geldsendung bekommen. Je suis désolé mais sans pièce d’identité, il n'est pas possible de recevoir le virement.
Es tut mir leid, ich habe aus Versehen Ihren Regenschirm mitgenommen. Je suis désolé, j'ai emporté votre parapluie par erreur.
Es tut mir Leid, dass ich dir nicht früher geantwortet habe. Je suis désolé de ne pas t'avoir répondu plus tôt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.