Exemples d'utilisation de "ewiger" en allemand
Er verliert niemals seine Neugier. Er ist sozusagen ein ewiger Jugendlicher.
Il ne se départit jamais de sa curiosité. Il est pour ainsi dire un éternel jeune homme.
Die Menschen waren nie dazu gedacht, ewig zu leben.
Les humains n'ont jamais été faits pour vivre éternellement.
Trödle an solchen Orten nicht ewig herum, sondern erledige zügig deine Arbeit!
Ne traînasse pas éternellement à cet endroit, mais effectue plutôt ton travail rapidement !
Eine Zelle lebt nicht auf ewig, und bevor sie stirbt, muss sie eine Kopie ihrer selbst hervorbringen.
Une cellule ne vit pas éternellement, et avant de mourir, elle doit produire une copie d'elle-même.
Die Seele, allzeit wandernd, bleibt ewig, jetzt und hier.
L'âme, toujours errante, reste éternelle, ici et maintenant.
Die ewige Stille dieser unendlichen Weltenräume flößt mir schreckliche Angst ein.
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie.
Die ewige Stadt - das ist Rom; und die immerwährende Baustelle - das ist Berlin.
La ville éternelle, c'est Rome ; et le chantier permanent, c'est Berlin.
Tom beschuldigte Mary schließlich, sie habe sich, metaphorisch gesprochen, in der Rolle des ewigen Akkusativobjekts eingerichtet.
Tom accusa finalement Mary de s'être mise, métaphoriquement parlant, dans le rôle de l'éternel objet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité