Beispiele für die Verwendung von "fühlten" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle154 sentir126 se sentir25 tâter1 andere Übersetzungen2
Wir fühlten, wie die Erde bebte. Nous sentions comme la terre tremblait.
Manchmal fühle ich mich traurig. Parfois je me sens triste.
Sie fühlte sich etwas müde. Elle se sentit un peu fatiguée.
Der Doktor fühlte meinen Puls. Le médecin tâta mon pouls.
Ich fühle mich nicht gut. Je ne me sens pas bien.
Er fühlte sich sehr einsam. Il se sentait très seul.
Ich fühle mich heute schlecht. Je me sens mal aujourd'hui.
Sie fühlte sich etwas müde. Elle se sentit un peu fatiguée.
Ich fühle mich nicht wohl. Je ne me sens pas bien.
Er fühlte sich sehr einsam. Il se sentait très seul.
Ich fühle mich immerzu schläfrig. Je me sens constamment somnolent.
Er begann, sich schlecht zu fühlen. Il a commencé à se sentir mal.
Heute fühle ich mich besser. Aujourd'hui, je me sens mieux.
Ich fühlte mich nicht sehr gut. Je ne me sentais pas très bien.
Ich fühle mich immer müde. Je me sens toujours fatigué.
Ich fühlte etwas an meinen Füßen. J'ai senti quelque chose toucher mes pieds.
Ich fühle mich nicht gut. Je ne me sens pas bien.
Er fühlte sich verloren und unwohl. Il se sentit perdu et mal à l'aise.
Ich fühle mich heute schlecht. Je me sens mal aujourd'hui.
Ich fühlte mich nicht sehr gut. Je ne me sentais pas très bien.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.