Beispiele für die Verwendung von "fertig machen" im Deutschen

<>
Wir müssen erst unsere Hausaufgaben fertig machen. Nous devons d'abord finir nos devoirs.
Ich muss meine Hausaufgaben vor dem Abendessen fertig machen. Je dois finir mes devoirs avant le dîner.
Hast du deine Hausaufgaben fertig gemacht? As-tu fini tes devoirs ?
Er wechselte das Hemd, die Hose und die Schuhe, um sich für das Tanzen fertig zu machen. Il changea de chemise, de pantalon et de chaussures pour se préparer pour danser.
Zuerst müssen wir die Hausaufgaben fertigmachen. Tout d'abord, nous devons finir les devoirs.
Machen Sie bitte die Rechnung fertig Préparez la note, s'il vous plaît
Ich habe gerade meine Hausaufgaben fertig gemacht. Je viens de finir mes devoirs.
Wie viel Zeit haben wir, um das fertig zu machen? Combien de temps avons-nous pour finir cela ?
Ich mache es in einer Stunde fertig. Je le finirai dans une heure.
Ich bin beinahe fertig zum Weggehen. Je suis presque prêt à partir.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Faisons une pause durant 10 minutes.
Unsere Arbeit ist fast fertig. Notre travail est presque terminé.
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei. Ne sachant que faire, j'ai appelé la police.
Wir fangen an, sobald Sie fertig sind. Nous commencerons dès que vous êtes prêt.
Was soll ich mit ihrem Brief machen? Que dois-je faire de sa lettre ?
Ich muss meine Hausaufgaben vor dem Abendessen fertig haben. Je dois avoir terminé mes devoirs avant le dîner.
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. Il doit être fou pour agir ainsi.
Sind Sie mit Ihrer Arbeit fertig? Avez-vous fini votre travail ?
Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen? Supposons que vous ayez un millier de dollars, que feriez-vous avec ?
Ich bin fertig. Je suis prêt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.