Beispiele für die Verwendung von "finde" im Deutschen

<>
Ich finde, Sie sollten einen Arzt aufsuchen. Je pense que vous devriez voir un médecin.
Ich finde, du schuldest ihr eine Erklärung. Je pense que tu lui dois une explication.
Übrigens, ich finde, du bist wirklich klasse. Au fait, je pense que vous êtes vraiment chouette.
Ich finde, er sollte sich beim Lehrer entschuldigen. Je crois qu'il devrait s'excuser auprès du professeur.
Ich finde es traurig, keine Freunde zu haben. Je pense qu'il est triste de ne pas avoir amis.
Ich finde nicht, dass das Hemd zu der roten Krawatte passt. Je ne pense pas que cette chemise aille avec cette cravate rouge.
Die Deutschen haben keinen Sinn für Humor? Ich finde das nicht lustig! Les Allemands n'ont pas le sens de l'humour ? Ça ne m'amuse pas du tout !
Finde dich einfach damit ab, dass du nicht so berühmt bist wie ich! Accommode-toi simplement du fait que tu n'es pas aussi renommé que moi !
Die Deutschen haben keinen Sinn für Humor? Das finde ich gar nicht lustig! Les Allemands n'ont pas le sens de l'humour ? Ça ne m'amuse pas du tout !
Ich finde, an einem solchen Tag kann man nicht einfach sagen: "Unsere Atomkraftwerke sind sicher." Je pense qu'un jour comme aujourd'hui, on ne peut pas dire quelque comme : "Nos centrales nucléaires sont sûres".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.