Beispiele für die Verwendung von "fischen gegangen" im Deutschen

<>
Vater ist zum Fischen gegangen. Père est allé à la pêche.
Gestern bin ich zum Fischen an den Fluss gegangen. Je suis allé pêcher dans la rivière hier.
Der Teich war voll von vielerlei kleinen Fischen. Le lac était plein de nombreux petits poissons.
Sie sind alle ins Restaurant gegangen. Ils sont tous allés au restaurant.
Der eine ging fischen, der andere einkaufen. L'un alla pêcher, l'autre faire les courses.
Das wäre beinahe ins Auge gegangen. Ça serait presque foiré.
Ich gehe oft mit ihnen fischen. Je vais souvent à la pêche avec eux.
Wir sind auch in den Tempel gegangen. Nous sommes aussi allés au temple.
Wale ernähren sich von kleinen Fischen. Les baleines se nourrissent de petits poissons.
Als die Schule aus war, sind wir ins Schwimmbad gegangen. Comme l'école était terminée, nous sommes allés nager à la piscine.
Wale ernähren sich von Plankton und kleinen Fischen. Les baleines se nourrissent de plancton et de petits poissons.
Wir sind die Schildkröten am Strand beobachten gegangen. Nous sommes allés observer les tortues à la plage.
In meiner Schulzeit ging ich oft fischen. Lors de mes années d'école, j'allais souvent pêcher.
Er ist nach Amerika gegangen, um amerikanische Literatur zu studieren. Il est allé en Amérique pour étudier la littérature américaine.
Mein Vater und ich gehen ab und zu fischen. Mon père et moi allons à la pèche de temps en temps.
Seid ihr gestern nach der Schule direkt nach Hause gegangen? Vous êtes-vous rendus directement à la maison après l'école, hier ?
Nicht wirklich. Ich wandere lieber als zu fischen. Pas vraiment. Je préfère les randonnées à la pêche.
Sie ist anderswo einkaufen gegangen. Elle est allée faire les courses autre part.
Wenn du morgen fischen gehst, dann gehe ich auch. Si tu vas pêcher demain, j'irai aussi.
Nachdem ich alle Türen verriegelt hatte, bin ich schlafen gegangen. Après avoir verrouillé toutes les portes, je suis allé me coucher.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.