Beispiele für die Verwendung von "gehen wir zu fuß" im Deutschen

<>
Gehen wir zu Fuß oder fahren wir mit dem Auto? Nous y allons à pied ou en voiture ?
Da keine Taxis da waren, sind wir zu Fuß zurückgekehrt. Étant donné qu'il n'y avait pas de taxis, nous sommes rentrés à pied.
Wegen des starken Regens kamen wir zu spät zur Schule. En raison de la forte pluie, nous arrivâmes trop tard à l'école.
Krankheit kommt zu Pferde und geht zu Fuß weg. La maladie arrive à cheval et repart à pied.
Könnt ihr nicht noch ein Augenblickchen auf uns warten? Dann gehen wir mit euch. Pourriez-vous nous attendre juste un instant ? Nous irons alors avec vous.
Hast du entschieden, wo wir zu Mittag essen werden? As-tu décidé où nous déjeunerions ?
Er ist zu Fuß nach Hause gegangen. Il est rentré chez lui à pied.
Wann gehen wir nach Hause? Quand allons-nous à la maison ?
Können wir zu Amerika nein sagen? Pouvons-nous dire non aux États-Unis d'Amérique ?
Wieso geht ihr nicht zu Fuß hin? Pourquoi n'y allez-vous pas à pied ?
Heute Abend gehen wir in die Kirche. Ce soir nous allons à l'église.
Bevor wir zu Hause ankamen, gingen wir noch bei der Apotheke vorbei. Nous sommes passés par la pharmacie avant d'arriver à la maison.
Meine Schwester geht gewöhnlich zu Fuß zur Schule. Ma sœur se rend d'ordinaire à pied à l'école.
Gehen wir weiter. Avançons.
Da es regnete, blieben wir zu Hause. Comme il pleuvait, nous sommes restés à la maison.
Ich ging zu Fuß. J'allai à pied.
Nächsten Sonntag gehen wir unsere Tante besuchen. Dimanche prochain, nous allons rendre visite à notre tante.
Beeilen Sie sich! Sonst werden wir zu spät kommen. Dépêchez-vous ! Autrement nous arriverons trop tard.
Sie sollten es zu Fuß innerhalb von 5 Minuten erreichen. Vous devriez l'atteindre à pied en moins de cinq minutes.
Gehen wir zurück an die Arbeit! Retournons au travail !
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.