Beispiele für die Verwendung von "gemeinnütziger Arbeit" im Deutschen

<>
Er wurde zu gemeinnütziger Arbeit verurteilt. Il a été condamné à une peine de travail d'intérêt général.
Er ist zu der Arbeit nicht in der Lage. Il n'est pas capable de faire le travail.
Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen. J'estime que nous aurons besoin de deux jours pour achever le travail.
Wenn du willst, kann ich dich von der Arbeit abholen. Si tu veux, je peux venir te chercher au travail.
Unsere Arbeit hört nie auf. Notre travail ne s'arrête jamais.
Es gibt eine Fete nach der Arbeit. Il y a une fête après le travail.
Ich möchte, dass du auf mich wartest, bis ich um sieben von der Arbeit komme. Je veux que tu m'attendes jusqu'à ce que je sorte du travail à 7 heures.
Arbeit besiegt alles. Le travail l'emporte sur tout.
Ich ersticke in Arbeit. Je suis submergé de travail.
Du solltest nicht zur Arbeit gehen. Tu ne devrais pas aller travailler.
Ich setze meine Kinder jeden Morgen an der Schule ab, bevor ich mich zur Arbeit begebe. Je dépose mes enfants à l'école chaque matin avant de me rendre au travail.
Seine Arbeit beendet, ging er zu Bett. Son travail terminé, il se rendit au lit.
Überlasse diese Arbeit den Experten. Laisse ce travail aux experts.
Er tat mir einen Gefallen, indem er mir eine Arbeit besorgte. Il m'a fait une faveur en me trouvant un travail.
Er ist noch auf Arbeit. Il est encore au travail.
Unsere Arbeit ist fast fertig. Notre travail est presque terminé.
Wie sind Sie zu dieser Arbeit gekommen? Comment avez-vous atterri dans ce métier ?
Jetzt muss ich mich meiner Arbeit zuwenden. Je dois maintenant me consacrer à mon travail.
Er widmet sich immer mit ganzer Kraft seiner Arbeit. Il se consacre toujours de toutes ses forces à son travail.
Sie suchen eine Arbeit? Vous cherchez un travail ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.