Beispiele für die Verwendung von "geplante" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle17 prévoir8 prévu5 planifier2 projeter1 andere Übersetzungen1
Wann ist die geplante Ankunftszeit des Fluges? Quel est l'horaire d'arrivée prévu du vol ?
Die geplante Flugticketabgabe könnte sich als bloße Luftnummer erweisen. La remise prévue des billets d'avion pourrait se révèler être une vraie acrobatie aérienne.
Planst du ins Ausland zu gehen? Prévois-tu d'aller à l'étranger ?
Der berühmte Dichter plante, in seiner Bücherei Suizid zu begehen. Ce célèbre poète planifia de se donner la mort dans sa bibliothèque.
Er plant sein Geschäft zu starten. Il projette de lancer son entreprise.
Zur Zeit ist bei uns nichts dergleichen geplant. Nous n'avons rien prévu de tel actuellement.
Hitler hatte geplant, das jüdische Volk zu vernichten. Man muss sagen, dass dieser Plan gescheitert ist. Hitler avait planifié d'exterminer le peuple juif. On doit dire que ce plan a échoué.
Planen sie etwas Zeit für dieses Johannisbeereisrezept ein. Prévoyez un peu de temps pour cette recette de glace à la groseille.
Für morgen habe ich geplant, nach Tokio zu fahren. Demain, j'ai prévu de me rendre à Tokyo.
Es ist geplant, dass die Konferenz in Tokyo stattfindet. Il est prévu que la conférence ait lieu à Tokyo.
Mein Plan für den Sommer besteht darin, nach Europa zu reisen. Pour cet été, je prévois d'aller en Europe.
Umweltschützer machen gegen eine geplante Kläranlage mobil. Des défenseurs de l'environnement mobilisent contre un projet de station d'épuration.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.